МЕЦГЕР БАРБАРА РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ПРОКЛЯТИЕ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

И не было другого выбора, кроме как принять предложение мистера Мерриота, соседа-вдовца, владельца мельницы. К кому обращаются местные люди, когда им нужна повитуха? Любезность лорда Уорта заставила Амелию испытывать неловкость, а также чуточку разочарования, если она будет честна сама с собой. Она ведет несчастливую жизнь в качестве бесплатной компаньонки леди Ростенд, и когда она узнает барона поближе, то начинает мечтать о чем-то еще. Между тем, что твой простофиля-тезка должен делать с двумя старыми девами, у которых сердечные судороги? Однако это был далеко не первый бокал, который он поднял со времени своего прибытия.

Добавил: Brajora
Размер: 24.71 Mb
Скачали: 16088
Формат: ZIP архив

Никого это не интересовало, за исключением сэра Олника, который, к своему — выражаясь буквально — вечному сожалению, утратил мизинец левой руки с кольцом жены на нем.

Мецгер Барбара

Только одни латы в настоящий момент были заняты — те, в которых сейчас пребывал в дурном настроении сэр Олник. Ник знал это слишком хорошо. Ник не имел вкуса для высшего света и его фривольных развлечений, где важнейшие решения включали цвет чьего-то жилета или высоту уголков воротничка. Ах ты обглоданный молью плут! Сэр Олник пожалел, что не может прямо сейчас глотнуть хотя бы капельку спиртного. С такой скоростью замок обрушится нам на головы, если бы они у нас были, конечно, а наши наследники будут жить на Луне, прежде чем мы разрушим твое окаянное проклятье.

Радость праздника эхом отдавалась в его сознании, словно звон далекого церковного колокола.

  ДЖИГАН Я УТОНУ В ГЛАЗАХ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Барбара Мецгер — Рождественское проклятие

Она ведет несчастливую жизнь в качестве бесплатной компаньонки леди Ростенд, и когда она узнает барона поближе, то начинает мечтать о чем-то еще. Вы вместе принесете позор к моему порогу, как я и предсказывала.

Даже если придавать какое-то значение ее воплям, то все равно шум был ненужным и запоздалым. Если Ник никогда не женится, то Амелия не должна мешкать. Скрылся в разваливающемся замке точно так же, как ты спрятался в своей броне. Ведь они не юноша с девушкой, а дни пролетают очень быстро.

Рождественское проклятие — Барбара Мецгер

Женщину, потерявшую сознание, мисс Генриетту Манди, осторожно поместили на одну из них и торопливо набросили на нее одеяло, чтобы защитить ее скромность.

За то, что они устроили поединок в день Рождества, нарушили королевское перемирие — за это обоих мужчин вздернули бы на виселице.

Сэр Олник раскачивался взад-вперед, позвякивая металлическим забраломно плотно сомкнув собственные губы. Ник отошел от камина и присел на стул рядом с креслом леди Ростенд. Всегда была добрая, честная пирушка, с менестрелями и медом, но, конечно же, после того, как мы опускались на колени и молились.

Любезность лорда Уорта заставила Амелию испытывать неловкость, а также чуточку разочарования, если она барабра честна сама с собой. Эй, ты, зажги побольше свечей. Следуя за молодой вдовой через дверь в Ростенд-Холл, Ник не мог не заметить разницу между этим особняком и его собственным замком. В любом случае, когда Амелия проснется, то обнаружит, что он вскочил на кровать.

  САБАТКОЕВА ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Please turn JavaScript on and reload the page.

Клянусь, я даже не уверена, что он любит ее. Ах, ты… — Леди Эдрит поплыла по залу вслед за смеющимся мужем. Он оденет Амелию в розовое, чтобы подчеркнуть розы на ее мегер. Rate this book — very good good not so good poor very poor.

О книге «Рождественское проклятие»

Потому что ваши друзья и соседи точно не помогут вам. Вы должны будете сопровождать меня. Его возлюбленная леди ничего не делала наполовину.

А теперь, где я могу найти несравненную рождественсеое Мерриот? Всегда была добрая, честная пирушка, с менестрелями и медом, но, конечно же, после того, как мы опускались на колени и молились. Это будет первое Рождество за десять лет, которое Оливер Николсон, барон Уорт, проведет в родовом поместье.

У него твои зеленые глаза. Если бы взгляд мог убивать — и если бы он не был уже мертв — сэр Олник тут же расплавился бы, превратившись в металлическую коробочку, в которой хранят чай. Словно утопающий, который заметил плывущий бочонок.